06 avril 2009
Je vous donne quelques nouvelles de ma maman et bébé. Alors maman elle va bien, disons qu'elle me semble fatigué, mais ça va,...elle a déjà perdu pas mâle de kilos, et il lui reste encore 3 a perdre pour pouvoir remettre ses pantalons de taille basse. Matéo il est sage, il a grandit beaucoup, et je vous donne plus de détaille après le 14 avril, car maman a rendez vous chez pédiatre pour première vaccin. Si non et ben moi je vais bien, je perfectionne mon langage en répétant chaque mot que maman et papa prononce, je parle donc de mieux en mieux. Bon papa il a du mâle a me comprendre de fois, mais maman elle comprends tous ce que je lui dis.
Jeżeli chodzi o moja mamusie, to u niej wszystko w porządku, trochę wydaje mi się zmęczona, ale to normalne bo wciąż wstaje 2,3 razy w nocy żeby dać cycusia dzidziusiowi.Musi być pyszniutkie to jej mleczko skoro ten mój braciszek tak często się go domaga hi hi!!! Matéo już urósł, i ma już ponad 5 tygodni, i mamusia nie przestaje powtarzać jak ten czas tak szybko zleciał. Dam wam więcej informacji po 14 kwietnia, bo wtedy mamusi idzie z Matéo do pediatry na jego pierwszą szczepionkę.
A jeżeli chodzi o mnie to tez urosłam, i z dnia na dzień perfekcjonuję mój język polsko-francuski, bo mowie tak i tak jak mi się podoba. Umiem już liczyć do dziesięciu w dwóch językach i powtarzam wszystkie słowa, które mówią moi rodzice. Czasami tatuś ma trudności ze zrozumieniem czegoś co do niego mowie, i wtedy pyta się mamusi co chcę, a wtedy ona mu tłumaczy. Mamusia rozumie wszystko co do niej mowie, bo w końcu spędza ze mną więcej czasu niż tatuś.
Commentaires
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=199716&pid=13281793
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :
